setembro 04, 2021

Capítulo 12 ﹝ 20 ﹞: É difícil entender a conveniência.

 (Capítulo 12 ﹝ 20 ﹞) Uma breve conversa sobre a Escritura de quarenta e dois capítulos dita por Buda


Co-tradutores no tempo da dinastia Han Oriental, China (25 a 200 dC): Kasyapa Matanga e Zhu Falan (que traduziu a dita Escritura do sânscrito para o chinês).
Tradutor nos tempos modernos (D.2018: Tao Qing Hsu (que traduziu a dita Escritura do chinês para o inglês).

Professor e escritor por explicar a dita Escritura: Tao Qing Hsu 


Capítulo 12 20 : É difícil entender a conveniência.

 

É difícil compreender bem a conveniência, que é a vigésima dificuldade das vinte dificuldades ditas por Buda Shakyamuni neste capítulo.

 

O significado aqui para o bem em compreender a conveniência visa reformar e salvar os seres sencientes para ajudá-los a se libertar do sofrimento na vida e na morte pelos vários métodos da conveniência. Tão bom em compreender a conveniência é difícil para as pessoas em geral, se elas realmente não entendem o Budismo e colocam os ensinamentos do Buda em prática.

 

Como mencionamos antes, o ensinamento do Buda é autorreflexão, não exigir que outras pessoas reflitam a si mesmas; é exigir autodisciplina, não disciplinar outras pessoas; é também exigir o autocontrole, não controlar outras pessoas; deve a princípio ser completamente auto-reformador e auto-salvador do sofrimento, a pessoa então teria a habilidade de reformar e salvar outras pessoas. Em uma palavra, o ensinamento do Buda é auto-exigente sobre a libertação do sofrimento. Exceto por isso, o que ela pode fazer é aconselhar e abençoar os seres sencientes para que se libertem do sofrimento da vida e da morte. Portanto, no budismo, não existe esse conceito de trair alguém. Isso porque não importa o que o indivíduo tenha feito, ele é responsável por si mesmo e por sua causalidade pessoal. Essa é a causalidade do carma.

 

Saber disso é muito importante, porque os seres humanos são muito fáceis de serem afetados e controlados por quaisquer conceitos que pareçam plausíveis, que parecem razoáveis ​​e são propaganda de qualquer pessoa má. Se não entendermos o conceito de budismo mencionado acima, seremos facilmente afetados e controlados por pessoas más; mesmo eles não são parecidos com pessoas más e o que eles falaram não são palavras más.

 

Nas notícias, descobrimos muito sobre o crime religioso. Existe o mesmo ponto em todos eles. Eles afirmam que querem ajudar as pessoas e salvá-las do sofrimento. No entanto, os métodos usados ​​são para controlar a mente e a ação dos discípulos (ou seguidores), até mesmo para escravizá-los, ameaçá-los, amedrontá-los e molestá-los. O pior é intimidá-los pela violência e prendê-los. Se eles lhe disserem, o que eles usaram é o método da conveniência ou são ensinamentos individuais. Isso é besteira.

 

Então, quando queremos aprender Buda ou queremos nos libertar do sofrimento, devemos ter o bom senso, conhecimento e sabedoria, para que não sejamos enganados ou ocultados por quaisquer razões que pareçam plausíveis.

 

O que é realmente bom em compreender a conveniência no budismo? Quando o Buda Shakyamuni se sentou para meditar, ele descobriu que todos os seres sencientes são diferentes em aparência, personalidade, mente, conhecimento, inteligência, linguagem, opinião, vida, formação e educação. Enquanto isso, o que eles possuem sobre preocupações, problemas, retribuição, bênção e quais são sua idade, sexo, carreira e carma, também são diferentes. E também é diferente sobre o que eles são obcecados e quais são seus destinos.

 

Portanto, nos 49 anos, o Buda Shakyamuni falou sobre as diferentes leis de Buda para os diferentes seres sencientes. O que você sabe sobre o Budismo Amitabha ou Mahayana é apenas uma parte de todo o Budismo. Algumas pessoas pensam que o Buda Shakyamuni só fala da lei do Buda em nome do monge ou freira budista. Se você está nesse conceito, está totalmente errado. Na verdade, quando o Buda Shakyamuni falou da lei do Buda, os ouvintes incluem os seres humanos, como pessoas em geral do sexo masculino ou feminino, não-monge e não-freira que vivem na terra, e também incluem os seres sencientes que estão vindo de diferentes mundos. De acordo com nosso conhecimento científico atual, os diferentes mundos significam os planetas alienígenas, diferentes sistemas solares, diferentes universos ou diferentes espaços dimensionais.

 

De acordo com a sabedoria diferente dos seres sencientes, o conteúdo da lei de Buda falada pelo Buda Shakyamuni pode ser difícil para nós entendermos ou pode ser fácil para nós aceitá-lo. Não existe uma lei búdica específica sobre o que deveria ser. O que podemos aceitar e obter o benefício da prática é a melhor lei de Buda para nós. Por exemplo, Amitabha pode ser aceito por algumas pessoas e, portanto, elas são positivas para a prática da lei de Buda de Amitabha. No entanto, para algumas pessoas, eles não pensam assim e não estão interessados ​​em praticar a lei de Buda de Amitabha. Portanto, não existe certo ou errado. Apenas respeite a cada um o que eles escolherem.

 

No budismo, não há problema de divisão. Qualquer que seja o tipo de lei búdica que escolhemos no budismo, o objetivo de que queremos atingir o estado de Buda é o mesmo. O que é diferente é o tempo que passamos é longo ou curto, o processo que vivenciamos é difícil ou fácil e a sabedoria pessoal de que fomos iluminados é mais ou menos.

 

De acordo com os ensinamentos de Buda, até mesmo qualquer religião que pareça não pertencer ao budismo é considerada uma parte do budismo. Todas as religiões em qualquer mundo também são consideradas como parte do budismo, mesmo que não exista essa palavra "Buda", porque não há fronteira e limitação no budismo.

 

Então, basicamente, o Budismo contém todas as religiões e não rejeitaria nenhuma religião, porque todas elas são consideradas os métodos da conveniência. Um dia, se eles fossem iluminados em sabedoria, eles iriam para o caminho do Bodhisattva, mesmo que não exista essa palavra "Bodhisattva" ou a palavra "Fo" ou "Pusa" transliterada do chinês.

 

Porque? Porque todas as coisas estão incluídas na natureza do vazio, qualquer palavra e qualquer linguagem serve apenas para ajudar os seres humanos a compreender sua própria natureza, a natureza própria e a natureza de Buda. Não importa o que somos e em que acreditamos, não poderíamos negar nossa própria natureza e natureza de Buda. O que é lamentável é que a maioria das pessoas não sabe que possui a natureza própria e a natureza de Buda dentro de si. E alguns deles, portanto, fazem tantas coisas prejudiciais aos seres humanos.

 

O Buda Shakyamuni apresentou muitos Buda e Bodhisattva que falam sobre o que eles fizeram em suas vidas passadas e por que isso os tornou Buda ou Bodhisattva. Cada Buda ou Bodhisattva tem seu próprio nome e o nome é sobre seus méritos e virtudes ou suas bênçãos. Parte da história é bem interessante. Por que o Buda Shakyamuni deseja apresentar tantos Buda ou Bodhisattva? Se ele apenas se apresentar, é tão chato, certo? Então, ele apresenta o Buda ou Bodhisattva diferente para nos dar o objetivo e a esperança, de modo que desejamos que sejamos como eles algum dia. Esse é o método da conveniência.

 

Além disso, cada Buda ou Bodhisattva apresentado por Buda Shakyamuni tem seu próprio voto e seus métodos de conveniência para ajudar as pessoas a se libertarem do sofrimento. Amitabha é um deles. Avalokiteśvara, o que percebe o som do Mundo Pusa, também é um deles. Ambos são universalmente conhecidos na China e em Taiwan. E eles são aceitos pelas pessoas que acreditam nos ensinamentos de Buda.

 

Qual é o método de conveniência sobre Buda Amitabha? O famoso método é recitar ou entoar o nome de Buda Amitabha da mesma forma. Assim, as pessoas também teriam a compaixão como Buda Amitabha. Eles nasceriam na terra pura de Buda Amitabha após o fim desta vida. Eles viveriam uma vida pacífica e alegre ali. E então eles ainda podem aceitar os ensinamentos de Buda até que tenham atingido completamente o estado de Buda.

 

Poderíamos recitar ou cantar o nome de Buda Amitabha em nossa vida diária, como caminhar, pegar um ônibus. Isso nos ajudaria a focar nossa mente para que ela não seja como um redemoinho bagunçado. E seríamos abençoados e protegidos pelo voto de Buda Amitabha.

 

Qualquer música, desenho ou pintura sobre Buda Amitabha também é o método de conveniência. Há muita música e pintura na Internet, como o YouTube, onde poderíamos encontrar as diferentes canções da linguagem ou diferentes olhares da pintura sobre Amitabha. A língua do chinês ou do Tibete sobre Buda Amitabha pode não significar nada para você, porque não é a sua língua. Por que não criar sua música em seu idioma, se você está interessado no método de conveniência sobre Buda Amitabha?

 

Qual é o método de conveniência sobre Avalokiteśvara, a percepção de som do Mundo Pusa, Guanyin? Que você pode encontrar no artigo: Pusa Mundo-Sons-Percebendo no Capítulo Universalmente Porta, Libertando as pessoas do sofrimento com benevolência e sabedoria, se você estiver interessado neste artigo. Qualquer música, desenho ou pintura sobre a percepção sonora do Mundo Pusa é também o método de conveniência, que também pode encontrar na Internet.

 

Exceto acima, o que você pode pensar e o que pode ser feito como criação, cujo tema poderia inspirar a sabedoria dos seres humanos, são os métodos de conveniência, como pintura em areia, escultura em areia, drama, literatura e desenho animado.

 

Além disso, os quatro métodos de assimilação que mencionamos no Capítulo 12 18 também são os métodos de conveniência ensinados por Buda Shakyamuni.

 

Todos os métodos da conveniência são apenas para iluminar a sabedoria dos seres humanos, ou seja, para reformar as pessoas e salvá-las para libertá-las do sofrimento. Todos os métodos de conveniência só poderiam ser aplicados de forma pacífica, e não poderiam ser aplicados pela violência ou por constrangimento.

 

Ao saber acima, não seria difícil para nós sermos bons em compreender os métodos da conveniência, quando temos a compaixão e queremos ajudar as pessoas a se libertarem do sofrimento.

 

Inglês:Chapter 12 20: Good at understanding the convenience is difficult.



setembro 02, 2021

Capítulo 12 ﹝ 19 ﹞: Ver as circunstâncias e o coração impassível são difíceis.

(Capítulo 12 ﹝ 19 ﹞) Uma breve conversa sobre a Escritura de quarenta e dois capítulos dita por Buda


Co-tradutores no tempo da dinastia Han Oriental, China (25 a 200 dC): Kasyapa Matanga e Zhu Falan (que traduziu a dita Escritura do sânscrito para o chinês).
Tradutor nos tempos modernos (D.2018: Tao Qing Hsu (que traduziu a dita Escritura do chinês para o inglês).

Professor e escritor por explicar a dita Escritura: Tao Qing Hsu 


Capítulo 12 19 : Ver as circunstâncias e o coração impassível são difíceis.

 

Ver a circunstância e o coração impassível são difíceis; ver a circunstância de modo que não se mova no coração é difícil, que é a décima nona dificuldade nas vinte dificuldades ditas por Buda Shakyamuni neste Capítulo.

 

 “Ver a circunstância” também significa ver a situação, a condição, a forma, o desenvolvimento e sua tendência, o estado, o fato, o evento, a coisa, o caso, a consequência, o ambiente, e tudo o que acontece no exterior de nosso corpo, pode ser visto por nossos olhos nus, pode ser julgado ou pensado por nossa mente, e também pode ser sentido ou percebido por nossa consciência. Dizemos que também pode ser visto de cor (heart).

 

Além disso, “ver a circunstância” também significa ver a imagem surgida em nossa mente, como ver a imagem ou a situação, que se mostra no espelho do coração, e pode ser vista a qualquer momento, principalmente, no momento de silêncio , como sonhar ou sentar-se Zen, a meditação sentada. Dizemos que é visto pelo terceiro olho, o olho do coração.

 

Você já fez pesadelo? O pesadelo é tão real que nos faz sentir frio e medo. Você já fez o doce sonho? O doce sonho nos deixa felizes e encorajados. O sonho é realmente afetar nossa emoção, sentimento, pensamento, julgamento e ação. Então, é difícil ver a situação e não mover o coração.

 

Todas as coisas, como o que aconteceu no exterior ou interior do nosso corpo, são como um sonho, que também afeta a nossa emoção, sentimento, pensamento, julgamento e ação. Isso também significa que nosso coração está comovido ou em movimento. Tal comovido ou comovente não é o que você pensa que tocar seu coração. Pelo contrário, tal movimento ou movimento está relacionado com a estática.

 

O original do nosso coração é a quietude. Uma vez que somos afetados por qualquer circunstância, conforme dito acima, nosso coração é facilmente movido ou girado, como uma bandeira parada no ar. Assim que o vento sopra, a bandeira imóvel começa a balançar com o vento. A circunstância, como disse, é como o vento que sopra. O coração é como a bandeira.

 

Na dinastia Tang da China, um mestre budista estava ensinando as escrituras budistas e perguntou a seus discípulos: “Há uma bandeira balançando suavemente ao vento. O que você viu? A bandeira está se movendo de um lado para o outro ou o vento está se movendo? ”Alguns de seus discípulos disseram que o que se move é a bandeira, não o vento. Alguns de seus discípulos disseram que o que se move é o vento, não a bandeira. O sexto fundador do Zen, o mestre Hui Neng, passou por este lugar e ouviu a pergunta. Então ele disse: “O que está se movendo não é a bandeira nem o vento, mas é o seu coração”.

 

Esta história está nos dizendo que nosso coração é facilmente afetado e revirado pela situação externa com a mesma facilidade de ser movido ou abalado.

 

Há uma história nas escrituras budistas. Um dia, o Buda caminhou na estrada e viu uma pilha de pratas ao lado da estrada. Então, ele disse a seu discípulo, Ananda, e disse: "Eu só vejo víboras ali." Ananda veio, viu a pilha de pratas e disse: “Sim, também vejo víboras”. Então, eles se afastaram e seguiram em frente.

 

Um pai e seu filho, andando atrás de Buda e Ananda, ouviram o ditado do Buda e Ananda. Eles ficaram curiosos, avançaram e viram a pilha de pratas. Eles ficaram extremamente felizes em ver aquelas pratas e levaram a pilha de pratas embora. O pai e o filho não sabiam que essas pratas foram roubadas do tesouro nacional e foram jogadas pelo ladrão. Eles foram considerados ladrões e finalmente levados pelo estado para interrogatório e foram trancados na prisão.

 

Essa história nos diz que é fácil dar à luz o ganancioso de coração quando vemos as coisas externas, como o pai e o filho veem os ditos pratas. E também é fácil nos deixar presos em problemas. Isso também significa que somos fáceis de nos fazer cair em qualquer problema, uma vez que nosso coração não está quieto e está comovido (abalado) ou está se movendo.

 

Pelo mesmo raciocínio, somos fáceis de nascer o ódio ou ressentimento no coração quando vemos qualquer situação ou objeto, que não corresponda à nossa vontade, ou que não nos satisfaça. Ou somos fáceis de gerar a estupidez e a obsessão no coração quando vemos alguém ou algo que amamos.

 

Portanto, podemos ver que há muitas coisas ou eventos no mundo que são o fluxo dos fenômenos causados por esses três tipos de coração, ganância, ódio ou ressentimento, estupidez e obsessão, porque o coração de todos está se movendo e afetando uns aos outros.

 

Além disso, tudo isso também está se tornando as circunstâncias. Então, o nosso mundo exterior é como o caleidoscópio, e que nos esconde para ver a verdade, incluindo a verdade em nosso coração no original, a quietude e o silêncio, nada ali.

 

Suponha que o coração de todos seja calmo e não se afete um ao outro, como seria no mundo? Claro, não poderíamos pedir ao coração dos outros para ficar quieto, mas podemos pedir por nós mesmos. Suponha que todo mundo deixe seu coração voltar à quietude e não ser afetado por nenhuma circunstância, o que seria no mundo exterior e interior de nós?

 

Pense nisso, então, ver a circunstância e o coração impassível não seria difícil para nós.

 

Inglês: Chapter 12 19  : Seeing the circumstance and unmoved in heart are difficult.