setembro 24, 2022

Capítulo 36: Lutando para vencer.

(Capítulo 36) Uma Breve Conversa sobre as Escrituras de Quarenta e Dois Capítulos Ditos por Buda


Co-tradutores na época da Dinastia Han Oriental, China (25 a 200 d.C.): Kasyapa Matanga e Zhu Falan (que traduziu a dita Escritura do sânscrito para o chinês).
Tradutor nos tempos modernos (A.D.2018: Tao Qing Hsu (Quem traduziu a referida Escritura do chinês para o inglês).)

Professor e escritor por explicar a dita Escritura: Tao Qing Hsu


Capítulo 36: Lutando para vencer.

 

O Buda disse: “Depois que as pessoas saem do Caminho do Mal, é difícil para elas se tornarem seres humanos. Desde que se tornaram os seres humanos, é difícil para eles remover o corpo feminino, mas ser o corpo masculino. Uma vez que eles se tornaram o corpo masculino, é difícil para eles ter completamente as Seis Raízes. Como eles têm completamente as Seis Raízes, é difícil para eles nascerem na parte central de um país. Como eles nasceram na parte central de um país, é difícil para eles encontrarem o mundo de Buda. Desde que encontraram o mundo de Buda, é difícil para eles encontrarem o Tao. Desde que encontraram o Dao, é difícil para eles aumentar a confiança. Como eles aumentaram a confiança, é difícil para eles iniciar o coração de Bodhi. Uma vez que eles iniciaram o coração de Bodhi, é difícil para eles não praticarem e não provarem.

 

Se uma pessoa tivesse feito o mal no mundo dos humanos na vida passada, essa pessoa renasceria no mundo do Caminho do Mal após a morte. O que este capítulo mencionou é que, depois que o sofrimento terminou no Caminho do Mal e essa pessoa finalmente se afastou dele, era difícil para essa pessoa ter as bênçãos. Se essa pessoa teve sorte de ser humana, ainda não era fácil para essa pessoa ter alguma fortuna. Se essa pessoa teve a sorte de ter as bênçãos mundanas, foi difícil para essa pessoa encontrar o ensinamento de Buda. Quando essa pessoa teve a oportunidade de encontrar os ensinamentos de Buda, também foi difícil para essa pessoa ter confiança para aprender o Tao no budismo. Mesmo que essa pessoa tivesse a confiança necessária para aprender o Dao no budismo, haveria muitos auto-obstáculos que essa pessoa precisaria superar. Em uma palavra, é mencionado que não é fácil ser um corpo humano em perfeito e assim aprender o Dao no budismo. Se tivermos o auspicioso de conhecer este blog e encontrar os ensinamentos de Buda, é sorte e bênção para nós e devemos saber valorizar nosso corpo humano para aprender o Tao no budismo.

 

No budismo, existem mundos de seis Caminhos em uma roda, que os humanos se revezariam e renasceriam no mundo dos seis Caminhos, de acordo com o carma da pessoa. Ou seja, o que essa pessoa fez na vida passada decidiria em qual mundo do futuro essa pessoa renasceria, que é como se a roda continuasse a girar, o nascimento e a morte dos humanos estivessem girando na roda do destino, e os humanos não pudessem obter livrar-se de tal destino rotativo, a menos que a pessoa tenha se iluminado e provado o Tao por si mesmo, e se tornado o Buda. Então, essa pessoa se livraria da roda giratória do destino para sempre.

 

Existem os mundos do Good Path para três e os mundos do Evil Path para três. O Caminho do Mal significa o caminho do animal, o caminho do fantasma faminto e o caminho do inferno. O caminho dos humanos não pertence ao caminho do animal, mas a um mundo dos Bons Caminhos. Caminho do Céu também é um mundo de Caminhos Bons. Todos esses caminhos incluem a forma concreta e o fantasma. É também algum tipo de mundo no espírito da pessoa, que seria demonstrado no coração ou cérebro da pessoa, que é como o sonho ou fantasma e faria a pessoa se sentir tão real.

 

Quando uma alma tiver feito as coisas boas, ela existirá no mundo do Bom Caminho. No entanto, quando uma alma tiver feito as coisas más, ela existirá no mundo do Caminho do Mal. Qual é a diferença entre eles são a forma e a aparência, e se devem ser abençoados ou estar sofrendo. Principalmente, o que uma alma humana fez demonstrará que tipo de mundo em sua vida atual e se é bom ou mau. Ou seja, a retribuição do que fez em vida aparece em sua vida atual.

 

O Buda disse: “Depois que as pessoas saem do Caminho do Mal, é difícil para elas se tornarem seres humanos”.

 

Quando uma alma leva toda a sua vida para sofrer no mundo do Caminho Maligno e deve terminar finalmente, essa alma imediatamente se afasta do mundo do Caminho Maligno. Ou seja, a forma de corpo desta alma morreu no mundo do Caminho do Mal, e renascerá em outro mundo com outra nova forma de corpo. No entanto, é difícil para esta alma renascer no mundo do caminho dos humanos com uma nova forma de corpo humano. Então, em que mundo essa alma poderia estar com uma nova forma de corpo, se é difícil se tornar um ser humano?

 

É possível que esta alma renasça no mundo do caminho do céu e do caminho de Asura. Ambos pertencem ao Bom Caminho. Existem os mundos do caminho do céu para trinta e três e alguns deles não existe o ensinamento de Buda. Ou seja, não há budismo nem Buda. Asura é semelhante aos humanos do céu. O mundo do caminho Asura está cheio de ódio e eles sempre lutam com outros humanos do céu. Mesmo que Asura tenha a chance de ouvir os ensinamentos de Buda, no entanto, Asura tem o coração de ódio severo de modo a tornar Asura incapaz de aprender bem o Buda.

 

Um dos trinta e três mundos do céu é chamado de céu da longevidade. Ou seja, no céu da longevidade, os seres têm a vida da longevidade. O céu da longevidade é considerado uma das oito dificuldades do budismo. Uma vez que a alma esteja lá, sua mente estará em um estado de profunda estabilidade e não pensará ou se importará com nada, até que a vida no céu da longevidade termine. Sob a circunstância e durante este tempo, esta alma não se importa com os ensinamentos de Buda. Ou seja, os seres no céu da longevidade não têm chance de aprender sabedoria e de serem iluminados. É por isso que é difícil para os seres no céu da longevidade aprender Buda.

 

Existem alguns seres no mundo que não fazem coisas más, mas obedecem ao preceito em que acreditam, mantêm sua mente no estado de estabilidade e, assim, esperam renascer no lugar abençoado. Eles nem mesmo sabem qual é o ensinamento de Buda. É possível que tais seres renasçam no mundo do céu da longevidade e desfrutem da vida abençoada lá.

 

No budismo, o mundo do caminho dos humanos é considerado o melhor mundo para os seres aprenderem Buda. Isso porque existe o budismo e os ensinamentos de Buda neste mundo. Os seres do mundo do Caminho do Mal estão sofrendo demais para ouvir os ensinamentos de Buda. Mesmo no mundo do caminho dos humanos, também há muitos humanos que sofrem e não têm oportunidade de encontrar o budismo. Entretanto, também há muitos lugares neste mundo, onde não existe o budismo. Para resumir acima, quando os seres se afastam do Caminho do Mal, eles têm poucas chances de encontrar o budismo. O Buda disse: “É difícil ter o corpo dos humanos. E é difícil para os humanos ouvirem os ensinamentos de Buda.” Portanto, é muita sorte para nós sermos humanos e ter a chance de encontrar o budismo e ouvir os ensinamentos de Buda. Devemos apreciá-lo bem.

 

O Buda disse: “Uma vez que eles se tornaram seres humanos, é difícil para eles remover o corpo feminino, mas ser o corpo masculino”.

 

Na era da informação fechada em tempos remotos, o feminino dos humanos é mais severamente desprezado pela família e pela sociedade, e é tratado de forma severamente injusta. O status da mulher é muito baixo. Além disso, o corpo feminino é mais fraco que o corpo masculino. Algumas famílias não gostam das crianças do sexo feminino e, portanto, abusam da fêmea, até mesmo para matá-las sem piedade. É por isso que ser mulher é sofrer mais do que o homem e a mulher tem menos chance de aprender Buda. Ainda hoje, o problema da desigualdade entre homens e mulheres ainda existe em muitos países. Há muitos lugares sem budismo, e as mulheres ainda sofrem severamente nesses lugares.

 

Portanto, quando os seres se afastam do Caminho do Mal e têm a sorte de serem seres humanos, os seres têm mais chance de serem fêmeas do que machos, pois têm que sofrer continuamente na vida. Na realidade, é realmente difícil mudar o corpo feminino para se tornar o corpo masculino, a não ser para aceitar a cirurgia de redesignação sexual. Mas, no budismo, existe um conceito para remover o corpo feminino para ser o corpo masculino.

 

No conceito do budismo, o conceito de corpo masculino tem o significado de símbolo. Pensa que o corpo masculino é mais forte, mais abençoado, mais chance de aprender o Tao no budismo, e assim assumir a responsabilidade de salvar os seres sencientes para serem libertados do sofrimento.

 

Se uma mulher está disposta a ouvir os ensinamentos de Buda, aprender o Dao no budismo, praticá-lo na vida diária e assumir a responsabilidade de salvar os seres sencientes para serem libertados do sofrimento, ela não faz diferença com o corpo masculino, e ela certamente pode alcançar o estado de Buda no futuro. No budismo, esse é o significado de remover o corpo feminino para se tornar o corpo masculino.

 

Portanto, se você é uma mulher, você tem que saber não se desprezar, porque todos têm a natureza de Buda. O que quer que você seja homem ou mulher, tudo é igual na vacuidade da natureza de Buda. Mesmo uma mulher, ela pode se tornar Buda no futuro.

 

O Buda disse: “Uma vez que eles se tornaram o corpo masculino, é difícil para eles ter completamente as Seis Raízes.”

 

Se os seres partiram do Caminho do Mal e tiveram a sorte de se tornarem o corpo masculino dos humanos, é difícil para eles terem completamente as Seis Raízes. No budismo, as Seis Raízes significam olhos, ouvidos, nariz, língua, corpo e mente. Ter completamente as Seis Raízes significa que essas funções são normais e podem ser bem usadas. Ou seja, não há cegueira, nem surdo, nem mudo, nem mãos e pés mutilados, nem retardo mental ou transtorno mental.

 

Nas escrituras do budismo, o Buda disse que aqueles que se afastaram do Caminho do Mal e renasceram para se tornarem humanos terão uma vida curta ou terão um status baixo e humilde. Eles devem ser escravizadores ou ser frequentemente chamados a fazer coisas. Alguns deles até por não terem Seis Raízes completas e até mesmo sua vida é abusada para morrer.

 

Em outras palavras, aqueles que fizeram muitas coisas más, e assim renascer no mundo do Caminho do Mal, estão sofrendo a cada momento. Quando eles terminarem a vida no mundo do Caminho do Mal e renascerem no mundo dos humanos, mesmo eles se tornando o macho dos humanos, eles ainda terão que ser torturados em suas vidas e sofrer até que morram novamente, e para renascer no mundo de Evil Path mais uma vez. Eles estão experimentando essa dor da reencarnação repetidas vezes até que eles tenham um pensamento para pensar no Buda e agradar ao Buda para salvá-los para serem libertados do sofrimento. Eles, portanto, têm a chance de se livrar de tal dor da reencarnação, e ter a chance de ser uma boa pessoa e ter uma vida boa para aceitar o ensinamento de Buda.

 

O Buda não despreza esses seres nem ignora seu sofrimento. O Buda havia dito que tais seres se tornariam Buda algum dia, depois de terem terminado seu sofrimento por si mesmos. No entanto, durante esse tempo e antes de se tornarem Buda, eles tiveram que suportar a consequência que derivava do que pensaram e do que fizeram. Uma vez que esses seres tiveram o mau pensamento e fizeram as coisas más, as consequências amargas certamente tiveram que ser suportadas por eles mesmos. Ninguém precisa assumir qualquer responsabilidade por eles ou sofrer consequências amargas por eles. Agora, entendemos essa relação entre a causa e a consequência. Se formos sábios, é melhor sermos cautelosos com cada pensamento, nosso comportamento e o que fizemos, o que não é prejudicar a nós mesmos e aos outros.

 

O incompleto e qualquer falha de olhos, ouvidos, nariz e corpo são fáceis de serem encontrados e sentidos pelo eu e pelo público. Tal auto-sujeito pode obviamente sentir o sofrimento. E eles podem obter a ajuda das massas. No entanto, o incompleto e qualquer falha mental não são assim. Isso porque não é fácil ser sentido e assim ser melhorado e curado.

 

Algumas pessoas têm os olhos, ouvidos, boca, nariz e corpo completos, cujas funções são normais. Eles também têm um emprego, um casamento e uma família. A inteligência deles também é normal. E seu relacionamento interpessoal parece normal. Mas, eles têm o grave problema de transtorno de humor ou transtorno mental, que eles mesmos e seus familiares não sentem, e apenas o consideram um problema de personalidade. Não importa o auto-sujeito ou seus familiares, sua emoção, vida e trabalho são severamente afetados pelo transtorno de humor do sujeito. No entanto, eles não acham que é algum tipo de problema, e apenas pensam que encontram o destino azarado. Eles nem mesmo sabem que estão sofrendo com isso e não pensam em agradar Buda para ajudá-los a se livrar de tal dor. Também é impossível para eles pensarem em perguntar ao médico para ajudá-los. Há muitas pessoas com problemas psicológicos como este. No entanto, são poucas as pessoas que têm a autopercepção desses problemas.

 

Aqueles que têm o problema de transtorno de humor são fáceis de prejudicar os outros através da violência verbal, violência física ou violência mental. Enquanto isso, eles são fáceis de se prejudicar por má alimentação, abuso de drogas, vício em álcool ou vício em fumar para escapar do estresse mental. Eles também têm o comportamento destrutivo. Eles até matam outros ou se suicidam em uma situação irracional por causa de sua tempestade emocional. Tal problema é mais grave para o macho dos humanos do que para a fêmea dos humanos.

 

Aqueles que têm incompletamente as Seis Raízes têm mais sofrimento em sua vida. Quando eles têm a chance de encontrar o ensinamento de Buda em sua vida atual, o que eles podem aprender é muito limitado. Há muitos obstáculos para eles aprenderem o budismo por causa de suas seis raízes incompletas. Isso também porque a relação entre sua causa e consequência pessoal ainda não se aproximou do estado de perfeito. Há muitas pessoas que parecem ter a vida normal e a aparência normal, e têm o transtorno de humor ou transtorno mental no mundo. Na verdade, há muitos problemas em seu trabalho e em seu relacionamento com a família. Mas, eles não acham que há qualquer problema sobre si mesmos.

 

Observando os humanos no mundo, especialmente o macho dos humanos, são poucas as pessoas que possuem as Seis Raízes completas. A mente da sexta Raiz geralmente está com defeito. Isso ocorre porque a maioria das pessoas tem o problema de transtorno de humor ou sofrimento emocional. Normalmente, haverá um a três membros da família que têm esses problemas em uma família, porque suas condições afetariam um ao outro. No entanto, este problema é fácil de ser ignorado pelas massas. Especialmente, os machos dos humanos são fáceis de ignorar esses problemas e não sabem como pedir ajuda e cura.

 

Esse tipo de sofrimento no coração é difícil de perceber pelo eu. Se a condição do transtorno de humor for menor, pode ser melhorada por meio de dieta saudável, exercícios e pensamento positivo. Aprender o budismo também é útil. No entanto, se a situação for muito grave, é melhor perguntar ao médico como curá-la.

 

Se queremos aprender o budismo e desejamos alcançar o estado de Buda, é uma das condições para ter as Seis Raízes completas.

 

O Buda disse: “Como eles têm completamente as Seis Raízes, é difícil para eles nascerem na parte central de um país.”

 

A parte central de um país é geralmente uma área com melhor desenvolvimento cultural e econômico. Também costuma ser o principal centro de difusão do conhecimento e da cultura. Também é relativamente tolerante com todos os tipos de conhecimento. Quem nasce neste lugar terá facilidade para absorver qualquer tipo de conhecimento e ter o conhecimento relativamente amplo. Tudo isso os ajudaria a ter uma boa capacidade econômica e a viver uma vida melhor. Em outras palavras, é um lugar abençoado e aqueles que têm a sorte de nascer no local seriam os abençoados.

 

Não há todos os países para ter o budismo. No centro de um país, existe o conhecimento do budismo e o professor que ensina o budismo não tem muito no mundo. Aqueles que nascem nesses lugares teriam mais chance de conhecer o conhecimento do budismo e encontrar o referido mestre. Ou seja, eles têm a sorte de ter mais oportunidades de aliviar seu sofrimento.

 

Neste mundo, aqueles que têm completamente as Seis Raízes e nascem na parte central de um país não são muito proporcionais. Portanto, também é difícil para aqueles que partiram do Caminho do Mal e se tornaram humanos terem tal bênção. No lugar de extrema fome e dificuldades, quase não há budismo. Algumas pessoas dizem que é o purgatório na terra.

 

Ainda hoje tem muito lugar pobre, as pessoas moram lá sem computador e internet. Eles estão com falta de informação e conhecimento, e estão sofrendo na guerra. Eles nunca ouviram falar do budismo, e então morrem. Em alguns países, mesmo que as pessoas tenham computadores e internet, muitas informações são bloqueadas. Mesmo a informação não é bloqueada, quem tem a chance de encontrar o budismo e tem vontade de aprender não é tanto.

 

Os avanços na tecnologia tornaram mais fácil para nós aprender qualquer conhecimento. Se nascemos no centro de um país ou não é relativamente menos importante. Não importa onde você esteja, se você já leu qualquer artigo sobre o budismo neste blog, aprenda o conhecimento dele, tenha a crença no coração e o pratique na vida diária, você é realmente uma pessoa abençoada.

 

O Buda disse: “Como eles nasceram na parte central de um país, é difícil para eles encontrarem o mundo de Buda.”

 

Existem três significados para o mundo de Buda. O primeiro significado é o tempo que Buda Shakyamuni está vivendo, ou o tempo que o outro Buda mencionado nas escrituras budistas está vivendo. Por exemplo, o mundo de Buda Maitreya é o tempo em que Buda Maitreya está vivendo. Buda Shakyamuni instrui que o próximo Buda que nascerá no mundo é Maitreya.

 

O segundo significado é o tempo em que o budismo existe. Incluem-se também os lugares onde existe o budismo. O Buda disse que, quando as pessoas lêem as escrituras budistas, é como se estivessem diante dos ensinamentos de Buda. Isto é, onde há escrituras budistas, há Budas. Quando você lê as escrituras budistas neste blog, é como se estivesse diante dos ensinamentos de Buda.

 

O terceiro significado é o tempo que um praticante do Tao que está realmente provando o fruto do Tao no budismo e alcança o estado de Buda está vivendo. Por exemplo, na história da China, a primeira geração até a sexta geração do mestre Zen criou o mundo de Buda.

 

No espaço, quando as almas se afastam do Caminho do Mal e se tornam machos de humanos com Seis Raízes completas, e felizmente nascem na parte central de um país, onde existe a prosperidade cultural e econômica, ainda é difícil para eles nascer no tempo em que o Buda está vivendo. O que o mundo de Buda é como mencionado acima. Agora sabemos, haverá processos tão difíceis para os seres sofrerem depois de terem feito as coisas más para prejudicar os outros.

 

O Buda disse que, não importa qual seja a raça das pessoas e qual seja a crença das pessoas, haverá um deus de registro de coisas para nascer com eles e registrar o que eles fizeram. Aqueles que sabem dessas coisas e estão dispostos a acreditar nisso são muito poucos no mundo. Se as pessoas fizeram as coisas más e que são registradas pelo deus, certamente é difícil para elas nascerem no lugar abençoado e no mundo de Buda.

 

De acordo com o registro nas escrituras budistas, aqueles crentes que nasceram no mundo do Buda e seguiram a prática do Buda já foram dependentes de Buda Sakyamuni no céu. Eles nasceram no mundo seguindo Buda Sakyamuni para proteger o budismo. Em outras palavras, essas pessoas possuem a suprema virtude e abençoam. E há os bons propósitos para eles virem à terra. É por isso que eles podem nascer no mundo de Buda.

 

Hoje sabemos que, se fizermos as coisas boas, seria mais fácil nascermos no mundo de Buda. Se tivermos sorte de nascer no mundo de Buda, sabemos que devemos apreciá-lo bem.

 

O Buda disse: “Uma vez que eles encontraram o mundo de Buda, é difícil para eles encontrarem o Dao”.

 

Muitas pessoas existem no mesmo tempo e espaço que o mundo de Buda, mas infelizmente elas não sabem da existência de Buda. Como eles não sabem da existência de Buda, naturalmente eles não sabem da existência de Dao.

 

Ainda hoje, as escrituras budistas em chinês existem no mundo. Alguns deles são traduzidos do chinês para o inglês. Podemos encontrar essas escrituras na Internet. Infelizmente, muitas pessoas ainda não sabem encontrá-lo e aprendê-lo.

 

Os seres humanos preferem gastar muito dinheiro para desenvolver armas de alta tecnologia, matar uns aos outros ou intimidar uns aos outros, do que gastar tempo aprendendo a sabedoria de Buda, melhorar o nível de inteligência uns dos outros e melhorar a inteligência humana e a qualidade de vida. Isso é uma pena. Embora os humanos tenham os produtos de alta tecnologia e desfrutem da praticidade do aplicativo, incluindo a troca de informações para ampliar seus conhecimentos, muitas pessoas têm a doença mental. As pessoas que têm a doença mental grave geralmente também têm a doença física. E sua renda geralmente é relativamente baixa e sua vida útil é relativamente curta.

 

Aprender a sabedoria de Buda pode beneficiar a si mesmo e aos outros. Pode nos ajudar a conhecer o verdadeiro eu e a verdade do mundo, o que pode nos ajudar a melhorar nossa ideia teimosa, ajustar o caminho em nossa vida, de modo a melhorar a qualidade de nossa vida e aumentar nossa expectativa de vida. Com base nisso, temos a capacidade de beneficiar e ajudar os outros. Este é um ativo intangível, mas muitas vezes é ignorado pelo público em geral.

 

Muitos países usam o PIB para medir a força nacional de um país. Na verdade, esse é um conceito tendencioso. A verdadeira força de um país deve estar no poder brando da sabedoria. A inteligência, a sabedoria e a qualidade das pessoas podem realmente determinar a força de um país.

 

Neste mundo de Buda, muitas pessoas possuem uma vida material confortável. Infelizmente, eles não têm coragem de conhecer o budismo e como aprender o Dao no budismo. Isso também porque eles não têm a chance de encontrar a pessoa que pratica o Tao na vida cotidiana e o Tao no budismo.

 

Existem dois significados para “O Dao”. O primeiro significado é o Dao no budismo.

 

O segundo significado é a pessoa que pratica o Dao na vida diária e tem a sabedoria por causa da iluminação no coração, e que pode ensinar o conhecimento do Dao no budismo ao público para iluminar sua sabedoria. Por exemplo, o monge budista, o mestre Zen, o Bodhisattva e o Buda são esse tipo de pessoa.

 

Mesmo aquelas pessoas que vivem no mundo de Buda, é difícil para elas encontrar as pessoas como disse acima. Se você tiver sorte de encontrar essas pessoas, vale a pena respeitá-las e aprender o budismo com elas. Ou seja, você tem sorte de encontrar o Dao, porque sob sua orientação, um dia você perceberá o que é o Dao.

 

O significado de Dao tem o significado estreito e superficial e o significado amplo e profundo. De acordo com a extensão da sabedoria de uma pessoa, o professor lhe dará instruções diferentes. O significado diferente de Dao já está incluído nesses 42 capítulos. Contanto que você termine de ler esses 42 capítulos, você terá uma compreensão básica do conceito de Dao.

 

O Buda havia dito que, os seres sencientes devem ser extremamente abençoados antes que possam encontrar Budas e Bodhisattvas, então eles podem conhecer as escrituras budistas, e então eles podem conhecer o Caminho do Buda.

 

O Buda disse: “Uma vez que eles encontraram o Tao, é difícil para eles aumentar a confiança”.

 

Neste mundo que valoriza a vida material, mas deliberadamente ignora a vida espiritual, mesmo que as pessoas tenham a sorte de encontrar o Tao no Budismo – o Caminho do Buda, é difícil para elas desenvolverem confiança nele.

 

No processo de estudar o budismo, muitas pessoas uma vez despertaram uma ideia e começaram a duvidar de suas próprias vidas. Foi assim que sua confiança em estudar o budismo começou a vacilar. Isso também porque seu poder brando de sabedoria e estabilização não é suficiente.

 

É muito importante ter confiança em aprender o Dao no budismo. Isso o ajudará a continuar aprendendo o budismo. Aprender o budismo é aliviar seus problemas na vida. Se você aprende muitos problemas para atrapalhar a si mesmo no processo de estudar o budismo, é porque sua própria sabedoria não é suficiente. Isso naturalmente afetará sua confiança em aprender o budismo e também fará com que você deixe o budismo.

 

Qualquer substantivo, termo, palavras e expressões são apenas um codinome. Isso só nos ajuda a entender tudo. Portanto, no processo de aprender o budismo, não se limite a esses codinomes. Isto é muito importante. Somente quando pudermos nos livrar dos grilhões desses codinomes para que possamos realmente entrar no cerne do aprendizado do budismo. Assim, podemos realmente estabelecer nossa firme confiança em aprender o budismo. Isso é para evitar os obstáculos causados pelo conceito subjetivo do código.

 

Muitas pessoas estudam o budismo na forma de pesquisa acadêmica. Eu não recomendo que você use este método para estudar o budismo, porque o budismo não é usado para pesquisa acadêmica. Não importa quão respeitável seja a universidade em que você estuda o budismo, você obtém os certificados acadêmicos relevantes do budismo, o que não pode garantir que você possa se tornar um Buda. Pelo contrário, isso pode ser um obstáculo ao seu estado de Buda. A pesquisa acadêmica é apenas para nos ajudar a entender e aumentar o conhecimento do budismo. É apenas uma parte do aprendizado de Buda. Se quisermos nos tornar um Buda, temos até que nos livrar do conhecimento do budismo.

 

O que é o Dao. O próprio Dao é limpo, puro e imóvel. Esse é o nosso coração e viver.

 

O Buda disse: “Já que eles aumentaram a confiança, é difícil para eles iniciarem o coração de Bodhi”.

 

O termo “Bodhi” está em sânscrito. “Bodhi” é originalmente o nome da árvore. Desde que o Buda Shakyamuni estava meditando sentado e iluminado sob a árvore Bodhi. O termo “Bodhi” é usado para significar a iluminação. Buda Shakyamuni costumava usar o termo “Bodhi” como o significado de “iluminação”.

 

Portanto, o termo “Bodhi-heart” geralmente significa o coração iluminado e o coração para se tornar o Buda. O coração de Bodhi é Bodhicitta. O termo “Bodhicitta” está em sânscrito. Iniciar o coração de Bodhi significa desejar que o eu seja iluminado e um dia se torne o Buda. Para o iniciante aprender o budismo, iniciar o coração de Bodhi é como estabelecer uma meta para o eu e o que eles desejam alcançá-la. Tal coração espontaneamente levaria o eu a aprender o budismo com seriedade e dificuldade.

 

Alguns iniciantes pensam subjetivamente que praticar e aprender o budismo é um trabalho muito árduo, e tornar-se um Buda parece ser uma coisa muito remota para eles, e eles pensam que, desde que tenham um bom relacionamento com Budas e Bodhisattvas, podem cultivar bênçãos. . é bom que haja Budas e Bodhisattvas para se protegerem e ficarem seguros e pacíficos.

 

Em outras palavras, eles só pedem a bênção, segurança e paz na vida atual. Eles não têm a mente adicional e a firme vontade de atingir o estado de Buda. Iniciar o coração de Bodhi é como jurar tornar-se Buda algum dia. Para as pessoas em geral, é difícil para eles ter tal voto, a menos que tenham as bênçãos muito boas.

 

Um mestre budista levaria o iniciante a iniciar o Bodhi-coração. Através de tal iniciação do coração de Bodhi, o iniciante compreenderia o significado do budismo pela liderança do mestre budista.

 

Não apenas temos fé no budismo, mas também devemos desenvolver o coração de Bodhi, se tivermos um forte interesse em aprender o budismo.

 

 

Uma vez que eles iniciaram o coração de Bodhi, é difícil para eles não praticarem e não provarem.

 

Quando as referidas pessoas desenvolveram o coração de Bodhi (bodhicitta), elas imediatamente recebem as bênçãos compassivas dos Budas e Bodhisattvas. Isso porque não é fácil conseguir tal motivação, e eles conseguiram.

 

Desde aquela época, as ditas pessoas teriam muito dever de casa para fazer, quando aceitassem o ensinamento de Buda e o ensinamento do mestre budista. Todos esses trabalhos de casa seriam diferentes de acordo com os diferentes ensinamentos do mestre budista. Que tipo de ensinamento você pode aceitar e pode inspirar sua sabedoria, qual é o melhor ensinamento para você.

 

Você deve entender claramente que os ensinamentos que recebeu podem de fato levá-lo à iluminação e ao estado de Buda. Se você tiver dúvidas em seu coração, você pode querer fazer uma pausa e esperar um pouco. Se você tem certeza de que o professor o enganou, você deve encontrar uma maneira de sair o mais rápido possível.

 

Não é fácil encontrar um professor que seja verdadeiramente realizado na prática espiritual. Suas ações também podem torná-lo questionável. Neste momento, você também pode querer parar e observar mais. Se você tem certeza de que as ações do professor são aceitáveis, não duvide em seu coração. Seguindo o ensinamento do professor, a própria prática avançará.

 

Normalmente, quando os professores conduzem as massas à prática, eles se concentram em métodos de ensino universais, que são métodos de ensino que o público em geral pode entender e aceitar. E este ensinamento universal é verdadeiro em todas as religiões. No entanto, os ensinamentos mais profundos do budismo transcenderão tudo isso. Se você não for profundamente sábio, não será capaz de entender esta parte.

 

Em uma palavra, os métodos universais de ensino são algum tipo de método de fazer com habilidade. Mas, os métodos de ensino profundo são algum tipo de método de não-fazer sem nenhuma habilidade. Nenhum método deve ser tendencioso para ambos os lados. Em outras palavras, não se apegue a nenhum método.

 

Para aquelas pessoas que desenvolveram o coração de Bodhi (bodhicitta) por muito tempo e estão trabalhando duro para praticar a lei de Buda (Dharma), é muito difícil para elas abandonar a lei de Buda (Dharma). Ou seja, é difícil não praticá-lo e não prová-lo. Isso porque eles já se apegaram à prática da lei de Buda (Dharma) e trabalharam arduamente para prová-la. No entanto, tal pensamento e ação também precisam ser quebrados. Isso é quebrar o apego à lei de Buda (Dharma). Somente ao fazer isso, a verdadeira sabedoria poderia ser verdadeiramente inspirada.

 

Se você leu os artigos do primeiro capítulo até este capítulo, descobrirá que há muitos capítulos que mencionam como colocar a lei de Buda (Dharma) em prática. Colocar a lei de Buda (Dharma) em prática e prová-la é a base de não praticar e não provar. A sabedoria de não praticar e não provar começa na prática e na prova.

 

Portanto, se alguém não experimentou a prática da lei de Buda (Dharma) e disse que estava no estado de não praticar e não provar e estava no estado de Buda, agora sabemos que é impossível. Se as pessoas não experimentaram a prática da lei de Buda (Dharma), como fazer a coisa boa, dar ou remover o desejo erótico, e disseram que sua sabedoria foi inspirada e estava diretamente no estado de Buda, sabemos que é auto-engano, e também está enganando os outros.

 

Se realmente experimentarmos a prática da lei de Buda (Dharma) e nossa sabedoria for verdadeiramente inspirada, nosso pensamento, mente e vida serão livres e fáceis, mas não sem regras, princípios ou respeito. O que quer que estejamos dormindo ou trabalhando, ou fazendo qualquer coisa, nosso pensamento está no estado de clareza, pureza e paz. Qualquer mente negativa, ou qualquer ideia que pretenda prejudicar os outros, é impossível de existir. Se temos alguma ideia a emergir, só pensamos em como ajudar as pessoas a se libertarem de seu sofrimento. Isso porque experimentamos o treinamento e a prática do budismo por um longo período de tempo e isso fez com que nossa mente alcançasse o estado de constante. Nesse estado, é assegurado que estejamos no caminho de Buda ou Bodhisattva em cada vida presente e futura.

 

Resumindo, quando uma alma se afastou do Caminho do Mal, é necessário que esta alma experimente muito exame de moral e sabedoria, e lute muito em cada vida, para que seja possível a essa alma superar a si mesmo e então obter a vitória final - alcançar o estado de Buda.

 

 

Inglês: Chapter 36: Floundering gains the victory. 


Sem comentários:

Enviar um comentário